Prevod od "na toj planeti" do Češki

Prevodi:

na té planetě

Kako koristiti "na toj planeti" u rečenicama:

Gospodine Spok, verujete li u legendu da na toj planeti još uvek žive Tezijanci?
Vy věříte legendě, pane Spocku, že Thasiané na té planetě stále existují?
Ako nisu dole na toj planeti, onda mora da su ovde.
Jestli nejsou na tý planetě, tak nikde.
Koliko ste dugo bili stacionirani na toj planeti, doktore?
Jak dlouho ste na tý planetě pracoval, doktore?
Mulder, mislim da jedina stvar koja je sluèajnija nego bujanje života na toj planeti, je ta da kroz potpuno razlièite zakone biološke evolucije inteligencija kao komplex radoznalosti proizilazi otuda.
Muldere, řekla bych, že jediná věc která je víc náhodnější, než vznik života na této planetě je to, že skrz nahodilé zákony biologické evoluce, inteligence, jako celek u nás lidí, vůbec vznikla.
Ima preko 6 milijardi ljudi na toj planeti.
Na té planetě žije přes 6 miliard lidí.
Znam šta Data znaèi floti, ali posada nam je u opasnosti na toj planeti.
Vím, co Data znamená pro Hvězdnou flotilu, ale má posádka na planetěje v nebezpečí.
Karter, na toj planeti su bube.
Carterová, na té planetě jsou brouci.
Ako su Amerièki indijanci na toj planeti, tehnološki su mnogo napredovali.
Pokud jsou na té planetě Indiáni, tak za posledních pár set let prodělali značný pokrok.
Možda, pukovnièe, ali pre nego što ikoga pošaljem u ratnu zonu, želim da znam šta se dogaða na toj planeti.
Možná, ale než vás nebo kohokoliv jiného pošlu do válečné zóny, chci vědět, co se na té planetě děje.
Koliko dugo si bio na toj planeti?
Jak dlouho už jsi na té planetě?
Hoæete da živite svoj život na toj planeti?
Chcete prožít svůj život na té planetě?
Ako se Goa'uldi boje Keba, to bi objasnilo zašto nisu kopali na toj planeti.
Jestli se Goa'uldi Khebu bojí, vysvětluje to, proč tam nikdy netěžili.
Bez gustoæe ozona na toj planeti, svi bi umrli.
Při nižší hustotě ozonu, než má tahle planeta, zemřou.
Prema informacijama Tok'ri, Kapija na toj planeti je dobro èuvana.
Podle výzvědné služby Tok'rů, je brána na té planetě silně střežena.
Nekako smo se vratili u prošlost i ostali su još tamo i ako znaš bilo šta o linearnom kontinuitetu, shvatiæeš da to što oni rade tamo sada utièe na sve na toj planeti.
Nějak jsme se vrátili v čase a ostatní tam pořád jsou a pokud víte něco o časovém kontinuu, měli byste si uvědomit, že to, co tam teď dělají, ovlivňuje věci na planetě...
Toliko ljudi je bilo na toj planeti.
Tolik bylo lidí na té planetě.
Džek je još na toj planeti.
Generále, Jack je uvězěn na té planetě.
Možda nam se nešto desilo, ali ti nisi bila na toj planeti.
Možná se nám něco stalo, ale vy jste na té planetě nikdy nebyla.
Veæ dugo na toj planeti tražimo najbolje mesto za rudnik.
No, dlouho jsme na té planetě hledali nejlepší důl.
I oseæam da æe moje prisustvo na toj planeti biti neophodno, Komandire.
A myslím, že má přítomnost na planetě bude potřebná, Komandére.
Ne znamo sigurno da na toj planeti uopæe ima Wraitha.
Nevíme ani jistě, že tam Wraithové opravdu jsou.
Trebaju mi uzorci krvi svih koji su bili na toj planeti, ukljuèujuæi i tvoj.
Potřebuju vzorky od každého, kdo byl na té planetě. Včetně tebe, Rodney.
Znam da ja nisam bio na toj planeti, i da ti ljudi nisu poginuli dok sam ja pazio na njih.
Vím, že jsem na tu planetu nešel a nenechal ty lidi umřít pod mým velením.
Tamo je drugi AI koji zivi na toj planeti.
Na této planetě je ještě další AI (=umělá inteligence)
Mi smo vas ostavili na toj planeti i napustili smo galaksiju.
Nechali jsme tě na té planetě a opustili galaxii.
Zar ti ne smeta to što se ne seæaš nièega o životu na toj planeti?
Nevadí vám, že si nepamatujete nic až na nejzákladnější věci z vaší zkušenosti na planetě?
Možete da zamislite civilizaciju koja postoji mnogo duže od naše, onda će ona ostavitii mnogo veći otisak svoga postojanja i to možda ne samo na toj planeti, već i na svom astronomskom okruženju.
A ano.. umíme si představit civilizaci, která by mohla v nesmírném období času zanechat obrovskou stopu, nejen na své planetě, ale v celém svém kosmickém okolí.
Budale na toj planeti su bile beskorisne, bez obzira koliko vremena je prošlo.
Lidé na té planetě byli i po celé té době úplně k ničemu.
Pretpostavimo, da na jednoj od njih, živi inteligentna vrsta, jedna od 10 miliona oblika života na toj planeti, a gde postoji još i podgrupa koja veruje da su sve shvatili... njihov svet je središte svemira,
Předpokládejme, že na jedné z nich žije inteligentní druh, jeden z deseti milionů životních forem na této planetě, a že jedna podskupina tohoto druhu je přesvědčená, že už na všechno přišli.
Gravitacija na toj planeti usporiæe naš sat u odnosu na zemaljski.
Gravitace na té planetě dramaticky zpomalí čas vůči tomu na Zemi.
Koliko strašno? -Svaki sat proveden na toj planeti znaèiæe... Sedam godina na našoj Zemlji.
Za každou hodinu na té planetě na Zemi uběhne 7 let.
Zbog Zemljinog žutog Sunca, imaæeš izuzetne moæi na toj planeti.
Díky žlutému Slunci, které je na Zemi, budeš na té planetě mít veliké schopnosti.
12 sekundi ne deluje mnogo, ali na toj planeti, to može znaèiti razliku izmeðu života i smrti.
12 vteřin není moc, ale na té planetě můžou být zásadní. - Děkuji.
Ne znam šta se desilo tamo, na toj planeti.
Nevím, co se tam stalo, na té planetě.
Na toj planeti postoji groblje kostiju?
Na planetě byl hřbitov z kostí, že?
Na toj planeti nisi imao izbora.
Na planetě jste neměl jinou možnost.
Bio je na toj planeti prilično to potvrdio.
To dole na planetě to celkem potvrdilo.
0.80775308609009s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?